Die Regierung von Präsident Lee Myung Bak plant38 Milliarden Dollar in die Beschäftigung von Menschen zuinvestieren, um vier große Flüsse zu reinigen und die Katastrophenrisiken zu verringern, indem Dämme und Wasseraufbereitungsanlagen gebaut werden.
إذ تعتزم حكومة الرئيسلي ميونغ باك استثمار 38 مليار دولارلتشغيل الناس في تنظيف أربعة أنهار رئيسية والحد من احتمالات وقوعالكوارث من خلال بناء السدودوإنشاء مرافق معالجة المياه.
Ministerpräsident Wen Jiabao setzte den Bau mehrerer Staudämme aus, bis Gutachten zu sozialen und Umweltauswirkungendurchgeführt werden konnten.
فقد أوقف رئيس الوزراء وين جياباو إنشاء عدد من السدود إلى أنيتم تقييم الآثار البيئية والاجتماعية لإقامتها.
Einige wurden bewilligt, andere jedoch nicht.
كما وافقت الحكومة على إنشاء بعض السدود ورفضت إنشاء بعضهاالآخر.
Staudammbau an Chinas Flüssen
إنشاءالسدود على أنهار الصين
Entlang ihrer gewundenen Flussläufe durch die Berge von Yunnan sollen Plänen zufolge Dutzende von Dämmen errichtetwerden.
حيث تدعو الخطط إلى إنشاء عشرات السدود على طول مجاريهاالأفعوانية عبر سلسة جبال يونان.
In manchen Ländern kann eine neue Wasserinfrastruktur Kanäle, Pumpstationen und Dämme bedeuten.
ففي بعض الدول قد يعني الاستثمار في البنية الأساسية حفرالقنوات، وإنشاء محطات الضخ والسدود.
Natürlich gibt es überzeugende ökologische undwirtschaftliche Argumente gegen den Bau von Großdämmen – und sogarfür die Außerdienststellung einiger davon.
هناك بطبيعة الحال العديد من الحجج البيئية والاقتصاديةالسليمة ضد إنشاءالسدود الضخمة.